Kommen Sie rein

aber bitte reservieren

Wir sind wieder in gewohnter größe für Sie da.

Das La Venta ist wieder da. Herzlich Willkommen und Hereinspaziert. Nach der erzwungenen Pause haben wir wieder den Betrieb aufgenommen und freuen uns auf Ihren Besuch.

Ab sofort sind alle Räume in gewohnter Manier für unsere Gäste wieder da. Der Haupteingang ist wieder an seiner alten Stelle. Jetzt ist wieder alles so, wie es schon immer war.

 

Frischer Fisch vom Grill mediterran und
traditionell zubereitet!

Unsere Karte

Bestes Fleisch aus Argentinien

Zuppe

  1. 1 Stracciatella

    Fleischbrühe – Meat broth

  2. 2 Zuppa di Pomodoro

    Tomatensuppe – Tomato soup

  3. 3 Zuppa di Carne

    Gulaschsuppe – Goulash soup

  4. 4 Minestrone

    Gemüsesuppe – Vegetable soup

Insalata

  1. 5 Insalata di Cetrioli

    Gurkensalat – Cucumber salad                                                   

  2. 6 Insalata di Mais

    Maissalat mit Zwiebeln – Corn salad with Onions

  3. 8 Insalata di Pomodoro

    Tomatensalat mit Zwiebeln- Tomato Salad with Onions

  4. 7 Insalata Mista

    Kopfsalat, Eisbergsalat, Tomate, Gurke und Mais Mixed Salad with lettuce, tomato, cucumber and corn

  5. 9 Insalata di Gaucho

    Kopfsalat, Eisbergsalat, Tomate, Käse, Gurke, Mais, Ei und Zwiebel Mixed Salad with lettuce, tomato, cheese, cucumber, corn, egg and onions

  6. 10 Insalata di Tonno

    Kopfsalat, Eisbergsalat, Tomate, Käse, Mais, Ei Zwiebel u. Thunfisch Mixed Salad with Lettuce, Tomato, Cheese, Corn, Egg, Onions and Tuna

  7. 11 Insalata ‘‘ La Venta ‘‘

    Salat nach Art des Hauses wie “10“ mit Putenfleisch Mixed Salad“Home Made“ such as Number 10 with Turkey meat

Antipasti freddi

  1. 12 Cocktail di Tonno

    Thunfischcocktail – Tuna cocktail

  2. 13 Caprese

    Mozzarella auf Tomaten und frischem Basilikum Mozzarella cheese with Tomato and Basil

  3. 14 Insalata di Mare

    Meeresfrüchtesalat – Seefood salad

  4. 15 Gamberi in salsa rosa

    Krabbencocktail – Prawn cocktail

  5. 16 Prosciutto e Melone

    Parmaschinken mit Melone – Parma Ham with Melon

  6. 17 Carpaccio

    Hauchdünn geschnittenes Rinderfilet – Ham carpaccio

  7. 317 Vitello Tonnato

    Hauchdünn geschnittenes Kalbfleich mit Thunfischsauce und Kapern Slices of tender veal with tuna fish sauce and capers

  8. 318 Carpaccio di Salmone

    Hauchdünn geschnittener Lachs – Salmon carpaccio

  9. 319 Antipasto misto

    Gemischte Vorspeisen – Mixed Appetizer

Antipasti caldi

  1. 18 Empanadas Argentine

    Teigtaschen mit Hackfleisch gefüllt – Empanadas with minced meat

  2. 19 Lumache

    Schnecken mit Kräuterbutter – Snails with Herb butter

  3. 20 Funghi all’aglio

    Pikante Champignons in Knoblauch – Spicy mushrooms with garlic

  4. 21 Calamari Fritti

    Fritierter Tintenfisch – Fried Calamari

  5. 22 Gamberetti all’Aglio

    Krabben in Knoblauchsauce – Crabs in Garlic sauce

Carne

  1. 23 Saltimbocca alla Romana

    Kalbsschnitzel mit Parmaschinken und Salbei Veal escalope with Parma ham and sage

  2. 24 Scaloppina al Limone

    Kalbsschnitzel mit Zitronensauce – Veal escalope with lemon sauce

  3. 25 Scaloppina ai Porcini

    Kalbsschnitzel mit Steinpilzen – Veal escalope with porcini mushrooms

  4. 26 Scaloppa alla Milanese

    Paniertes Kalbsschnitzel – Breaded veal escalope

  5. 27 Involtini alla Salvia

    Kalbsröllchen mit Salbei – Rolls of veal with sage

  6. 28 Scaloppina di Maiale ai Funghi

    Schweineschnitzel mit Champignonsauce Pork escalope with mushrooms sauce

  7. 29 Scaloppina di Maiale alla Pizzaiola

    Schweineschnitzel in pikanter Tomatensauce Pork escalope with spicy Tomato sauce

  8. 30 Filetto al Pepe Verde 150 g.

    Rinderfilet mit grüner Pfeffersauce – Beef fillet with green-peppe-sauce

  9. 31 Filetto al Gorgonzola 150 g.

    Rinderfilet mit Gorgonzolasauce – Beef fillet with gorgonzola cheese sauce

  10. 32 Costolette d’Agnello alla Diavola 250 g.

    Lammkotelette in Schafer Tomatensauce Lamb chops with spicy Tomato sauce

  11. 33 Costolette d’Agnello alle Spezie 250 g.

    Lammkotelette in Kräuterknoblauchsauce Lamb chops with Herbs-garlic-sauce      

Steaks

  1. Bife de Chorizo – Argent. Rumpsteak

      34 Pequeno – 150g +++  35 Mediano – 250g +++    36  Grande – 350g +++ 37  Gigante – 450g  

  2. Bife de Cuadril – Argent. Hüftsteak

    38  Pequeno 150g  +++  39 Mediano 250g  +++  40 Grande  350g  +++  41 Gigante 450g

  3. Bife de Lomo – Argent. Filet

    42  Pequeno  150g  +++   43 Mediano  250g  +++  44 Grande  350g  +++  45 Gigante 450g

  4. Bife Ancho Entrecote – Argent. Entrecote

    46 Pequeno  150g  +++  47 Mediano 250g  +++  48 Grande 350g  +++  49 Gigante 450g

  5. Lomo de Cordero – Lammfilet – Lamb fillet

    50 Pequeno 150g +++ 51 Mediano 250g +++ 52 Grande  350g +++ 53 Gigante  450g  

  6. Costeletas de Cordero – Lammkoteletts – Lamb chops

    54 Pequeno  250g +++  55 Mediano  350g +++  56 Grande 450g +++  57 Gigante 550g

  7. Lomo de Cerdo – Schweinefilet – Pork fillet

    58 Pequeno  150g +++ 59 Mediano  250g +++ 60 Grande  350g +++ 61 Gigante 450g

vom Grill

  1. Pincho – Fleischspieße vom Rind – Meat skewer

    62   Pequeno 200g +++ 63   Mediano  300g +++ 64   Grande 400g +++ 65   Gigante 500g

  2. Parilla – Grillteller mit vier verschiedene Fleischsorten

    66  für 1 Person 350g +++ 67  für 2 Personen 700g

  3. Per i più piccoli– für unsere Kleinen Gäste

    68 Kleines Schweinefilet +++ 69 Kleines Hüftsteak +++ 70 Kleines Rumpsteak +++ 71 Kleines Rinderfilet

Extrawünsche zum Fleisch

  1. 72 Allyolis

  2. 73 Grüne Pfeffersauce

  3. 75 Champignons in Rahmsauce

  4. 76 Geröstete Zwiebeln

  5. 77 Ajo – Knoblauch

  6. 78 Tomato Asado – Gegrillte Tomate

  7. 138 Gorgonzolasauce

Pesce

  1. 80 Calamares – Calamari Fritti

    Frittierter Tintenfisch Fried Calamari

  2. 81 Calamares a la Provenzal

    Tintenfisch in pikanter Tomaten-Kräutersauce Calamari in spicy tomato-herb-sauce

  3. 82 Gambas al Ajillo – Gamberoni aglio Olio

    Riesenscampis mit Konoblauch King prawns with garlic and oil

  4. 83 Gambas ‘‘ La Venta ‘‘ – Gamberoni ‘‘ La Venta ‘‘

    Riesenscampis ‘‘ La Venta ‘‘ King prawns “Home-made”

  5. 84 Gambas a la Provenzal – Provinciale

    Riesenscampis in Tom.-Kräutersauce King prawns in Tomato-herb-sauce

  6. 85 Salmón Asado – Salmone alla Griglia

    Gegrillter Lachs Grilled salmon

  7. 86 Salmón con Crema Champignon

    Lachs mit Champignoncreme Salmon with mushrooms-creme-sauce           

  8. 87 Lenguado a la Manteca con Limón

    Seezunge in Butter geschwenkt mit Zitrone roastet sole with butter-lemon-sauce

  9. 88 Lenguado al Vino Blanco – Sogliola al Vino Bianco

    Seezunge in Butter geschwenkt mit Zitrone roastet sole with butter-lemon-sauce         

  10. 89 Seppie alla Grilia

    Seppie vom Grill Grilled cuttlefish

  11. 90 Rape a la Provenzal – Coda di rospo al pepe verde

    Lotte in pikanter Tomaten-Kräuter Sauce Monfish with spicy Tomato-Sesoning Sauce

  12. 91 Rape a la Pimienta Verde

    Lotte in grüner Pfeffersauce Monfish with green-pepper-sauce

  13. 92 Pescado Mixto – Pesce Misto

    Fischplatte mit verschiedenen Edelfischen Different fish varities

Pizza

  1. 93 Margherita

    mit Tomaten und Oregano – with Tomatoo and oregano

  2. 94 Napoli

    mit Sardellen und Oliven – with anchiovies and olives

  3. 95 Salami

    mit Salami – with salami

  4. 96 Prosciutto

    mit gekochtem Vorderschinken – with ham

  5. 97 Hawaii

    mit gekochtem Vorderschinken und Ananas – with ham and pinapple

  6. 98 Funghi

    mit Champignons – with mushrooms

  7. 99 Spinaci

    mit Spinat und Knoblauch – with spinach and garlic

  8. 100 Calzone

    Gefüllte Pizza nach Art des Hauses – filled pizza „Home Made“

  9. 101 Quattro Stagioni

    Vier Jahreszeiten – Four seasons

  10. 102 Tonno

    mit Thunfisch und Zwiebeln – with tuna and onions

  11. 103 Frutti di Mare

    mit Meeresfrüchten – with seafoods

  12. 104 Vegetaria

    mit frischem Gartengemüse – with vegetables

  13. 105 Diavolo Picante

    mit Paprika und Chilli (pikant) – with pepper (hot)

  14. 106 Pizza “La Venta“

    Pizza nach Art des Hauses – „Home Made“ pizza

Pasta

  1. 320 Spaghetti Aglio e Olio

    in Knoblauch und Öl – with garlic and oil

  2. 107 Spaghetti Napoli

    Mit Tomatensauce – with tomato sauce

  3. 108 Spaghetti Bolognese

    mit Hackfleisch- Tomatensauce – with minced meat and tomato sauce

  4. 109 Spaghetti Carbonara

    mit Ei, Speck und Sahne – with eggs, bacon and ceam

  5. 110 Spaghetti ‘‘ Frutti di Mare ‘‘

    mit Meeresfrüchten – with seafood

  6. 111 Ravioli

    Gefüllte Nudeln mit Ricotta und Spinat in Tomaten oder Sahnesauce Stuffed pasta with ricotta cheese and spinach in tomato sauce

  7. 112 Tortellini alla Panna

    Gefüllte Nudeln mit gek. Vorderschinken in Sahnesauce stuffed pasta with ham and cream sauce

  8. 113 Tortellini Primavera

    Gefüllte Nudeln mit gek. Vorderschinken und Erbsen – stuffed pasta with ham and peas

  9. 114 Pasta mista

    Gemischter Nudelteller – Different pasta varieties

  10. 115 Maccheroni Gratinati

    Makkaroni überbacken – Maccaroni with cheese

  11. 116 Maccheroni ai 4 Formaggi

    Makkaroni mit 4 verschiedenen Käsesorten – pasta with 4 different cheeses

  12. 117 Tagliatelle Spinaci e gamberetti

    Bandnudeln mit Crevetten und Spinat ribbon noodles with shrimps and spinach  

  13. 118 Tagliatelle al Gorgonzola

    Bandnudeln in Gorgonzolasauce – ribbon noodles with gorgonzola-cheese-sauce

  14. 119 Tagliatelle al Salmone

    Bandnudeln mit Sahnesauce und Lachs – ribbon noodles with cream sauce and salmon

  15. 120 Tagliatelle ai Porcini

    Bandnudeln mit Steinpilzen – ribbon noodles with porcini mushrooms

  16. 121 Lasagne ‘‘ La Venta ‘‘

    Hausgemachte Nudeln mit Käse überbacken – „home-made“ pasta with gratined cheese

Dolci

  1. 122 Gemischtes Eis

    Mied Ice Cream

  2. 123 Gemischtes Eis mit Sahne

    Mixed Ice cream with cream

  3. 124 Früchtebecher mit Eis

    Fruit sundae with Ice Cream

  4. 125 Eis mit Schattenmorellen

    Ice cream with hot Cherries

  5. 126 Tartuffo

  6. 127 Tiramisu

  7. 128 Zabaione

  8. 129 Semifreddo

    Kaffee oder Haselnuss – Coffee or Nuts

  9. 130 Cassata

Formaggi

  1. 132 Gorgonzola

  2. 133 Parmigiano

UNSERE ÖFFNUNGSZEITEN
Täglich von 12:00 bis 14:30 und von 17:30 bis 23:00 Uhr.
Mittwochs sind wir von 17:30 bis 23:00 Uhr für Sie da!
TEL.: 02204/60677
Wir freuen uns auf Sie, Ihr La Venta Team

Unsere Hinterräume

Perfekt für's Business

Raum 1

Mit Tischrondellen

Ein heller und freundlicher Raum mit drei Tischrondellen an denen Familien und größere Gruppen unter sich sind. In der Decke sind große Kuppelfenster, die dem Raum seinen Charakter verleihen. Alle Räume sind klimatisiert

Raum 2

Der Klassische mit roten Wänden

Ein klassisch eingerichteter Raum mit rustikalem Charme. Die große Fläche des Raums bietet die Möglichkeit die Tische in verschiedenen Formationen auf zu stellen und damit jeden Wunsch der Gäste zu erfüllen. Alle Räume sind klimatisiert

Raum 3

Der Gemütliche mit Terasse

Der gemütliche Raum im Hinteren Teil des Hauses hat einen eigenen Zugang zu einer Terrasse und bietet die Möglichkeit sich mit einer kleineren Gesellschaft eine Feier ab zu halten. Alle Räume sind klimatisiert

Argentinien

Nur das Beste vom Rind

Aberdeen Angus Rind

by laventa

Argentinische Holzkohle

by laventa

Frisch gebacken

by laventa

Eigene Herstellung

by laventa

Impressionen

Erste Eindrücke